有奖纠错
| 划词

Esperamos que pronto se haga realidad ese proyecto.

我们希望该项将很快得到施。

评价该例句:好评差评指正

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和具体的措施。

评价该例句:好评差评指正

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

达尔富尔前线的平静能够使其发生。

评价该例句:好评差评指正

Con nuestro apoyo sostenido esa visión se hará realidad.

有我们的继续支持,这一设想就能现。

评价该例句:好评差评指正

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现在都共同承担着现共同标的责任。

评价该例句:好评差评指正

Numerosos países se adhirieron a este objetivo e iniciaron programas para hacerlo realidad.

赞成这一标并为标发起了各种

评价该例句:好评差评指正

La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.

前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为现

评价该例句:好评差评指正

Su sueño se hizo realidad.

他的梦想变成了现

评价该例句:好评差评指正

Todos debemos trabajar para hacer realidad esa visión.

我们都必须为现这一构想而努力。

评价该例句:好评差评指正

Para hacer realidad todas sus posibilidades, debe existir una capacidad de ejecución suficiente que la respalde.

为了充分发挥规划工作的作用,必须有足够的下游能力做后盾。

评价该例句:好评差评指正

Esos objetivos no se pueden hacer realidad por aislado.

这些标不可能孤立现。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la estrategia de la Corte debe garantizar que en realidad se haga justicia.

第二,法院的战略应该确保切伸张正义。

评价该例句:好评差评指正

Son éstas algunas de las medidas mediante las cuales podemos hacer realidad el Consenso de Monterrey.

这些都是我们可以借以现《蒙特雷共识》的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de medidas positivas para hacer realidad la visión del Consenso de Monterrey.

这些都是现《蒙特雷共识》愿景的积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

Aprovecharemos el impulso para hacer realidad la reforma del Consejo de Seguridad.

让我们抓住这个势头,使安全理事会改革成为现

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con gran interés colaborar estrechamente con ustedes para hacer realidad esa visión.

我们期待与联合密切合作,使这一理想变成现

评价该例句:好评差评指正

Damos por sentado que contaremos con el apoyo de todos para hacer realidad esta iniciativa.

我们指望得到大的支持,以便使这项倡议成为现

评价该例句:好评差评指正

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为现这一远景指出了关键的道路。

评价该例句:好评差评指正

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现

评价该例句:好评差评指正

Esperamos ser testigos del establecimiento de mecanismos de seguimiento para los esfuerzos encaminados a hacer realidad esas propuestas.

我们希望建立适当的后续机制,落这些提议。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


guirnalda, güiro, guiropa, guisa, guisado, guisador, guisantal, guisante, guisante mollar, guisar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平十九大报告

Para hacer realidad e gran sueño es imperativo llevar a cabo una gran lucha.

实现伟大梦想,必须进行伟大斗争。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Los señores estaban fuera porque en realidad nada tenían que hacer allí.

其实他在家里也帮不了什么忙。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Vamos a pintar, mágico será y nuestro dibujo se hace realidad.

一起画画,有魔法的呦,画出的画都会成真。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ahora viene el trabajo real de hacerlo realidad. Esa es la tarea de nuestros tiempos.

现在,实现这个愿景此刻的工这个时代的任务。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Estoy segura que entre todos seremos capaces de hacer realidad la prosperidad y abundancia que promete.

坚信在大家的努力下,能够实现繁荣和富饶的目标。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Así que todos decidieron seguir el camino hacia el Mago de Oz, con la esperanza de hacer realidad sus deseos.

一起继续上路去找巫师,希望能实现他的愿望。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ahora es tiempo de hacer que la justicia sea una realidad para todos los hijos de Dios.

现在向上帝所有的儿女开放机会之门的时候。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Así que yo os animo a que luchéis por hacer vuestro sueño realidad y que no tengáis miedo al fracaso.

因此,为自己的理想奋斗,让理想成为现实,不要畏惧失败。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Esta política es el camino obligatorio para que la China moderna se desarrolle y avance, y el Sueño Chino se haga realidad.

改革开放当代中国发展进步的必由之路,实现中国梦的必由之路。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

– Querido amigo, gracias por preocuparte, pero voy a confesarte una cosa: en realidad, lo hago por hacer un favor a mis hijos.

“亲爱的朋友啊,谢谢的担心,但要跟说清一件事:实际上所做的这些事,都在为的孩子着想。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Porque a lo largo de los últimos 40 años, hemos conseguido hacer realidad un país nuevo y moderno, un país entre los más avanzados del mundo

因为在这过去的四十年里,已经建设了一个崭新而现代的国家,它世界上最发达的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando dos personas discuten en las redes sociales, aparentemente están queriendo convencer al otro, pero en realidad lo que están haciendo es manifestar sus rasgos de pertenencia al grupo propio.

当两个人在网上争论的时候,显然他都试图说服对方,但实际上,他所做的表现出自己所属群体的特质。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

Cada vez que se notaba desanimado, se recordaba a sí mismo que, en realidad, lo que estaba haciendo, por incómodo que fuese en ese momento, era mucho mejor que seguir en una situación sin Queso.

每当他开始感到泄气的时候,他就提醒自己,正在做什么。尽管现在很难受,但这样总比呆在没有奶酪的地方更实际。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工报告

Ampliaremos el alcance de la tramitación transprovincial y haremos básicamente realidad la homologación y aceptación de los certificados electrónicos, a fin de facilitar la gestión transregional de empresas y resolver rápidamente los problemas anejos al empadronamiento.

扩大“跨省通办”范围,基本实现电子证照互通互认,便利企业跨区域经营,加快解决群众关切事项的异地办理问题。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Se sentía defraudado. Habría preferido permanecer allí hasta el viernes siguiente para no presentarse esa noche ante su mujer con las manos vacías. Pero cuando cerraron la sastrería tuvo que hacerle frente a la realidad. La mujer lo esperaba.

他感觉被骗了。他宁愿在那待到下个星期五,就可不用两手空空的面对妻子了。但裁缝店打烊的时候,他不得不面对现实了。他老婆正等着他。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hasta que la ficción se hizo realidad.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Bueno, ese futuro está muy lejos de hacerse realidad.

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Voy a hacer tu deseo realidad vamos de vacaciones a Europa.

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Es un ser mágico que puede hacer realidad los deseos.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque la espera fue larga, por fin, sus sueños se hicieron realidad.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guita, guitar, guitarra, guitarrazo, guitarrear, guitarreo, guitarrería, guitarrero, guitarresco, guitarrillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接